Titus 2:4
Konteks2:4 In this way 1 they will train 2 the younger women to love their husbands, to love their children,
Titus 3:8
Konteks3:8 This saying 3 is trustworthy, and I want you to insist on such truths, 4 so that those who have placed their faith in God may be intent on engaging in good works. These things are good and beneficial for all people.
[2:4] 1 tn Grk “that they may train” (continuing the sentence of 2:3).
[2:4] 2 tn This verb, σωφρονίζω (swfronizw), denotes teaching in the sense of bringing people to their senses, showing what sound thinking is.
[3:8] 3 sn This saying (Grk “the saying”) refers to the preceding citation (Titus 3:4-7). See 1 Tim 1:15; 3:1; 4:9; 2 Tim 2:11 for other occurrences of this phrase.